Quem terra, pontus, sidera (Latim completo com doxologia)
Quem terra, pontus, sidera
Colunt, adorant, praedicant,
Trinam regentem machinam,
Claustrum Mariae baiula.
Cui Luna, Sol et omnia
Deserviunt per tempora,
Perfusa caeli gratia
Gestant puellae viscera.
Beata Mater munere,
Cuius supernus artifex,
Mundum pugillo continens,
Ventris sub arca clausus est.
Beata caeli nuntio,
Fecunda sancto Spiritu,
Desideratus gentibus,
Cuius per alvum fusus est.
Jesu tibi sit gloria,
Qui natus es de Virgine,
Cum Patre et almo Spiritu,
In sempiterna saecula. Amen.
Tradução em português
Aquele a quem a terra, o mar e os astros
Cultuam, adoram e proclamam,
O que governa o mundo tríplice,
É carregado no seio de Maria.
A quem a Lua, o Sol e tudo
Servem ao longo do tempo,
Repleto da graça do céu,
É trazido nas entranhas da donzela.
Feliz a Mãe pelo dom,
Em cujo ventre o supremo Artífice,
Que com a mão sustenta o mundo,
Está encerrado como em uma arca.
Feliz ela pelo anúncio do céu,
Fecunda pelo Espírito Santo,
O desejado das nações,
Foi gerado em seu seio.
A ti, Jesus, seja a glória,
Tu que nasceste da Virgem,
Com o Pai e o Espírito consolador,
Pelos séculos eternos. Amen.
Última atualização do artigo em 10 de maio de 2025 por Arsenal Católico